jeudi 21 novembre | 07:24

Interview de Runo Tauchi

0

Runo Tauchi est une idole J-pop japonaise qui a connu un grand succès avec son single Ice Cream after a Bath is Delicious at Midnight, qui a dominé le classement Oricon Daily Singles l’année dernière. En plus de sa carrière musicale, elle est une personnalité de la télévision japonaise, animant sa propre émission de radio et apparaissant dans plusieurs programmes télévisés, y compris dans le milieu du catch professionnel, ce qui témoigne de sa polyvalence et de son charisme.

Votre single a connu un succès retentissant au Japon. Comment cette reconnaissance a-t-elle influencé votre carrière et votre approche artistique ?

Cette carrière a été un grand tournant dans ma vie. Je pense que sans ces réalisations, je n’aurais pas eu l’opportunité de participer à cette tournée européenne !

Votre parcours est riche en expériences diverses : entre la musique, la télévision et même le catch professionnel. Comment gérez-vous ces différentes facettes de votre vie artistique ?

Dans les programmes télévisés, nous diffusons diverses émissions sur les onsens (« sources d’eaux chaudes »). De plus, des artistes amis participent à des émissions en tant qu’invités donc au lieu de séparer les choses, le lien est créé entre la musique et les autres médias.

En tant qu’animatrice de radio au Japon, quel rôle cette plateforme joue-t-elle dans votre relation avec vos fans ?

Je crée des sujets pour l’émission, je reçois des messages et je diffuse mes chansons originales, faisant de la radio un espace où je peux me rapprocher de mes fans. Cette émission me permet également de rencontrer des personnes partageant les mêmes intérêts que moi.

Quels sont les défis que vous rencontrez en tant qu’artiste J-pop et comment les surmontez-vous ?

Je réfléchis à comment faire en sorte que même ceux qui me découvrent pour la première fois puissent s’amuser. Pour surmonter cela, je m’efforce à créer une musique qui parle aux personnes avec des paroles facilement mémorisables, et j’encourage les gens à s’amuser avec moi en tournant des serviettes, par exemple.

Quelles influences musicales ont marqué votre style, et comment les intégrez-vous dans vos compositions ?

Les animés ! J’adore les animés depuis mon enfance. J’ai été influencée par divers animés musicaux japonais comme Pichi Pichi Pitch, Kirarin Revolution (Kilari en français) et Love Live!. Même si je ne les intègre pas directement dans mes compositions, la délicatesse des paroles est vraiment magnifique.

Vous avez une présence médiatique forte au Japon. Que ressentez-vous à l’idée de partager votre musique avec un public international ?

Cela me fait immensément plaisir. Avant de sortir du Japon, je pensais qu’il était difficile de partager des chansons japonaises avec les personnes de l’étranger. Et pourtant, en faisant des concerts, j’ai été très surprise de constater que parmi les personnes qui ne comprennaient pas les paroles en japonais nombreuses étaient celles qui en appréciaient les sonorités.

Quels projets ou collaborations envisagez-vous pour l’avenir ? Envisagez-vous de nouvelles directions artistiques ?

Oui, en l’état actuel, je pense que ce que je fais n’est pas du tout suffisant alors je veux élargir mes horizons pour continuer à progresser.

Pour conclure, quel message souhaitez-vous transmettre à vos fans à travers votre musique et votre carrière ?

Lors de mon concert à Pau le premier jour, de nombreux spectateurs sont venus et ont partagé ce moment avec moi ! Je souhaite faire connaître davantage les sources d’eaux chaudes qui font partie intégrante de la culture japonaise, et continuer à faire des concerts pour que les gens découvrent également mon existence. Merci de me suivre !

Merci à Runo de nous avoir accordé un peu de son temps. Soutenez-là en vous abonnant à ses réseaux sociaux.

 

 

About Author

Salut à tous ! En temps que grande fan de la culture japonaise, je fais au mieux pour partager ma passion à travers ce site. J'adore papoter, donc n'hésitez pas à me laisser un commentaire sous l'article. Je serai ravie d'échanger avec toi ;-)

Leave A Reply